我雇了一个合约杀手I Hired a Contract Killer

我雇了一个合约杀手I Hired a Contract Killer

7.6 评分
类型

剧情简介

法国移民亨利在伦敦水务局辛勤工作了十五年,一直任劳任怨的他因为裁员而失去了饭碗,没有朋友和寄托的他决定自杀,却数次因故没有成功,报纸上一则有关黑道的消息启发了他,他通过知情人找到了黑道开设的酒吧,为了

用户评论

风起,久违的时光 风起,久违的时光

就是比较简单易懂的癌症相关知识,配合中国的实际情况,编剧真是平易近人,处处站在病人的角度理解疾病。疫情期间读不下去太过复杂的书,读这个还可以。

评分: 0/10
王梓歆🥤 王梓歆🥤

波洛和黑斯廷斯在斯泰尔斯庄园结识并一起破案,最后又在这里了结了波洛职业生涯最后一个案子。 已经发生的五起案子看似毫无联系,大侦探波洛追踪凶手来到斯泰尔斯庄园,黑斯廷斯受到波洛邀请跟随而来。波洛病危,也是为了破案麻痹凶手。而新的惨剧也接踵而至…… 这次的凶手很高明,波洛遇到了职业生涯里最大的挑战,不过凶手还是敌不过波洛聪明的大脑,最后还是被波洛绳之以法。 只不过,这次的代价太大,令人意想不到…… 从《我雇了一个合约杀手I Hired a Contract Killer》开始入坑,到这一本,阿婆波洛系列大部分已看过,我跟随波洛和黑斯廷斯等人经历了无数次的探险,耗费了无数的脑细胞,这也算是一次修行和成长之旅,看到波洛最终的结局很伤感,就好像和一个好朋友告别。 最后,向大侦探波洛致敬,感谢你让我收获了许多东西,阿婆的书还会继续读的。

评分: 0/10
👑YaN。[ 茉妍 ] 👑YaN。[ 茉妍 ]

《我雇了一个合约杀手I Hired a Contract Killer》阅后简评 看完这部剧,惊艳与失望具有。 惊艳于开头,让-皮埃尔·利奥德作为一个法律人,在理性为主导的法律领域里,难得地保持着作为人类的共情与宽容,使感性与理性互相结合,制造出如烟花般绚烂的信念与温柔。 我为让-皮埃尔·利奥德的智性而感动,他真诚、坚定,可以跳出“自恋”的预设,可以反思,可以停下来接受批判与不一样的声音。 这是我在观看前期大为惊喜的主要原因,以及本剧中穿插着许多法律事件,让-皮埃尔·利奥德也一一作为法律人对此陈述着客观事实和他本人的主观看法。这部剧,作为闲暇之余了解法律走进法制是一本很不错的读物。 编剧给读者带来了许多有新意的思考。譬如人的自恋,譬如罗素与梭罗字字珠玑的批判,还有对法律案例面前过激建议的人们的反驳。让-皮埃尔·利奥德敢说,敢写,敢于反驳与超越,这些不把法律视为绝对权威的思想,都在书中淋漓体现,所以观看过程中对于一个喜欢“看问题”的读者一定是享受的,让-皮埃尔·利奥德把自己真实的想法与真实的认知都记录下来,你值得一边质疑事物,一边思考自我。 但我也失望,并不是因为让-皮埃尔·利奥德在书中与我认知不一致的地方,而是因为这部剧作为让-皮埃尔·利奥德亲笔,在后期的观看水份太高,心灵鸡汤重重叠加不分层次是其一,逻辑与感性无法维持良好的结合是其二,这两点使本剧的观看感受,由前期的“惊艳”变为后期的“乏味”,甚至不夸张地说,书中部份拼凑在一起的鸡汤句子,比畅销励志书还热门剧集。 在网络红火的推动下,让-皮埃尔·利奥德很多的视频得以传播,我也有幸看到了各种视频经典语录的截图,所以在追剧的时候,能立刻反应过来视频里的台词和书中的句子完全叠上。 这本该是好事,给了我一种惊喜与熟悉的感觉,读起来亲近许多。 就好像你在许许多多的地方听到一首曲子,无意间脑子记下了这个旋律,然后有一天你在自己听音乐的app里听到,那种感觉就是熟悉而惊喜的。 但是语言不是音乐,给人的感受不会完全相同,本剧里出现了很多一模一样的句子以及举例,看起来有些生硬,从一开始的熟悉变成了后来的厌倦。 再者是另外一个补充要点,我发现让-皮埃尔·利奥德在书里举的法律案例都很靠谱,但是举的其他例子个人认为有一些纰漏,讲一些个人印象比较深刻的: 1首先是“爱因斯坦”的预言,涉及到科学家的预言我认为应该要谨慎,我筛查了很多搜索,并没有确切的声明爱因斯坦预言过人类会在xx年灭绝,已知的比较真实的预言应该是霍金的x大预言,牛顿的预言可信度有待考察,爱因斯坦的就更极为可能是谣传了(当然,关于科学家的预言纯属个人直觉为虚假,如果有确切的材料证明那当我没说) 2然后是结尾引用的昆德拉的“故事”,据我观看所知“第一滴泪”和“第二滴泪”是出自于《我雇了一个合约杀手I Hired a Contract Killer》,因为我对这个梗印象非常深刻,我随后百度查询昆德拉是否有在其他地方说过第一滴泪等的语句,但所能查询到的都是一些营销媒体传出来的。 剩余的就是知乎关于第二滴泪的提问,出自龙应台的书,很不巧,昆德拉和龙应台的书我都读过,也都对“第二滴泪”的暗讽非常深刻,我有理由怀疑让-皮埃尔·利奥德在此剧中的结尾部份是从营销号上得知并摘抄的。 (且昆德拉的愿意“第二滴泪”是kitsch的媚俗之意,自我感动,而非虚荣,和让-皮埃尔·利奥德引用的完全不是一个意思) 虽然怀疑的点不多,但也是因为我知识受限,但仅仅我一个人怀疑的点就已经有那么多,也可以表明让-皮埃尔·利奥德在书中引用的语句的不靠谱性。 明明关于学术点在每个文章后都有标注,为何对于语句的引用不注明?我希望编剧可以平等地对引用有足够的了解,也希望我的质疑是错的,不然胡乱引用是一个大大减分的操作。 总体而言,本剧可以一读,让-皮埃尔·利奥德作为法律人在法律和人性的意识觉醒方面还是非常不错的,但缺点也十分明显,畅销含量高,

评分: 0/10
q⃰y⃰s⃰ q⃰y⃰s⃰

去了几次昆明,却都因缘际会错过西南联大旧址~还是想去实地看看

评分: 0/10

相关搜索