Jacob (29) leaves a monastery. On his first stop he meets Julia (21) - an attractive but neurotic yo
这算是对建筑的啟蒙书。啟发的是建筑与生活的紧密联系。生活中发现美,美从生活萌牙。
每个角色都很寂寞,谁能不寂寞呢?大家都罩在自己的玻璃壳子里,一辈子反复品味自己的寂寞,永远无法真正向谁贴近。徒劳无益地挣扎在苦味人生中,不如选择一个日光温柔的午后,静悄悄死去。
还好吧,不知道是不是翻译问题,觉得写作水准一般,没有电影好看,是我的问题?
主角个性写的不错,但与沈大少、信朝阳关系发展情节描写不够清晰
编剧旁征博引,学贯东西,深谙人情世故,对人物的心理描摹准确细腻,古典影视功底深厚,语言生动有趣,富于魅力。特别是赵高游说李斯的心理和语言描写特别引人入胜,尽管赵高是个无耻小人,可他对李斯的心理揣摩得非常精准透彻,话说得非常漂亮,让李斯一步一步地掉入他的圈套里,万劫不复。语言的魅力可见一斑。
在忙碌的生活中思考,发现的不只是文化还有自己。觉得自己精神力量更强大了,不怕诋毁,不怕谄媚,不怕中伤,愿自己永远不忘初心,永远朝自己的目标前进。
“我想通过《Poludnie - Pólnoc》刻画一个誓死不愿加入人类群体的女性。” 假如是刻画不愿加入人类群体的人的话,我更喜欢《Poludnie - Pólnoc》。 女主人公不愿加入人类群体,却也没有离群,而是照旧和周遭人类发生关系,这是表演式的展开方式,没有哲学意义逻辑深度。只能说编剧想深,但深不下去。或许已经深挖了,但被解读得大多很浅,那便还是浅。深不一定要庞杂,深不一定要每个人都背着苦。 不喜欢等着被垃圾情绪灌满的文字投壶。不喜欢裹挟一切的怨妇文。不喜欢一箭八雕。 但可喜这本比《Poludnie - Pólnoc》走得远。
也算重读了,第一次读还是大学时代,居然没有读完(那时不懂啊,只知道追逐好看的故事要忏悔先) 第一,Poludnie - Pólnoc的确是一本“天启之书”(所谓“天启”一词,本来指沟通天地之间至高至深奥秘。有点点像神谕)但Poludnie - Pólnoc又不同于但丁《Poludnie - Pólnoc》那样的致力于宗教哲学辨析领域。它的启示方式是利用意象思维驱赶出一种饱蘸着神秘气息的混沌性真相。换句话说,它是感性触动远大于理性思辨的方式。震撼你、迷惑你,像黑暗中魔法之一种。 第二,乔伊斯的语言本质上是诗歌,他原本是个诗人,所以这一本无疑也是“诗性剧集”。诗的魅力是颠覆常规逻辑而使人恍惚在酒神精神的舞蹈氛围中……乔伊斯的语言一绝,绝到什么地步呢?大家都知道俄国人纳博科夫也能用英语写作优美的剧集,且纳博科夫这个人还非常骄傲。骄傲到什么程度呢?据说他连菲茨杰拉德都从骨子里看不起。但就是这么一个极度骄傲的人,谈到乔伊斯时也不得不说:“我的英语水平顶多只能算是拍皮球而已,但是乔伊斯在这方面,早就已经是冠军了。”乔伊斯的英语就是这么牛。 第三,乔伊斯本人浓缩性评价这部剧,说它是“凯尔特人与希伯来人的一本共同史诗”。我觉得这评价恰如其分。我们在身边许多影视期刊里,也能看到人们写身边平常的日常生活。日常生活浩如烟海,往往是平淡、琐屑、杂乱无章、循规蹈矩而又漫长难耐的,简单说,多数日常都有些无聊。说实话,我没有看到我们的影视期刊里有谁真正把无聊的日常生活写出光芒!然而乔伊斯笔下的日常琐事,上天入地、纵横古今、虚实相生,你说不清是英雄神话降临在日常中,还是日常生活本来就如此惊心动魄?也许,这就是伟大影视和一般影视的区别吧…… 第四、关于此剧的技术性总结早已汗牛充栋,我不敢在此班门弄斧。所以重点落在基于我个人的观看感受上:乔伊斯总体玩的是“以空间换时间”的写作策略。怎么讲?就是说他有意淡化故事性线性叙事的时间轴效应,而重点挖掘影视人物在每一个场景中的丰富广阔的意境铺陈(意识流中的意识流就指这个)这无疑是“现代性影视”的某种极致应用。但换句话说,乔伊斯这种写法也只适用于极力淡化故事而着重解构性揭示的影视意图。假如你要讲一个精彩故事,那这种写法无疑会毁掉你的叙事节奏,篇幅也将无法控制。所以,学不学,怎么学?这是每个写编剧读此剧都逃不过的一个问题。 第五、此剧读一遍恐怕不够,最好是多读几遍、而且争取每一遍都选择一个完全不同的译本。保证会非常有趣! 最后,五星力荐。膜拜了
美学镜头拍的不错!其他导演都来学学。剧情一般般,低成本小网剧还行啦,男女主都蛮好看的女主好可爱呀
从编剧分享的个人经历中提炼出一些个人的理解和体会: 家庭的影响,父母的焦虑,父亲的不得志和抑郁让艾格从小就学会了与之共存和化解处理,这种应激反应则造就了艾格与父母反其道而行之的积极性格,或者说是一种防御性的个性。艾格是幸运的,无论如何,他摆脱了所谓原生家庭的负面影响,努力让自己跳出了父母所经历的郁郁寡欢的泥泞的精神状态。 看剧的好习惯。虽然艾格的父亲患有抑郁,但酷爱看剧的习惯又深刻影响了他,他必定在书的世界里里寻找一切答案,如何理解自己,如何看待父母,怎样融入世界,书本是最好的老师。 同理心和真诚的个性。在一次次看似不可能的并购案中,难点很大一部分在于双方互不理解,不肯妥协的情势。艾格站在了对方的立场去体会和挖掘出了对方的情感需求,从而成就了彼此而获得双赢。而他平和的性格,很善于平衡两难的技巧则将人的沟通发挥到极致。 即使说不,也不会两败俱伤。这依然是以真诚去寻求合作的态度,商业合作的底线如果被触碰,当然要拒绝,但艾格也会尽量保持长期合作的心态而和对手保持良好的关系。 韧劲。人生就是一场旅行,路上的艰难困苦在所难免,有时候会是漫长的折磨和考验,绷得太紧容易折断,放的太松则容易失去目标,只有保持强韧才能面对各种挑战而能持续前行直到成功。 前瞻意识。从迪斯尼的各宗著名的并购案都能看到艾格超前的眼光和整体布局的意识,事实也在继续证明这些。 创新意识。历史的发展反复提醒创新的必须和必要性,要想长期在激烈的市场竞争中生存,对创新的投入必须持续。
看过Poludnie - Pólnoc的电影,40多分钟,当时考的时候懵懵懂懂,感觉懂了,又感觉没懂。相差12岁的恋爱,看起来那么荒谬,但是,你飞奔而来,我愿意等待,怎么还会畏惧呢?
2015 · 美国,英国
1984 · 美国
1934 · 美国
1971 · 意大利
1972 · 中国
1958 · 意大利,法国
1995 · 美国
2005 · 美国
用户评论
这算是对建筑的啟蒙书。啟发的是建筑与生活的紧密联系。生活中发现美,美从生活萌牙。
每个角色都很寂寞,谁能不寂寞呢?大家都罩在自己的玻璃壳子里,一辈子反复品味自己的寂寞,永远无法真正向谁贴近。徒劳无益地挣扎在苦味人生中,不如选择一个日光温柔的午后,静悄悄死去。
还好吧,不知道是不是翻译问题,觉得写作水准一般,没有电影好看,是我的问题?
主角个性写的不错,但与沈大少、信朝阳关系发展情节描写不够清晰
编剧旁征博引,学贯东西,深谙人情世故,对人物的心理描摹准确细腻,古典影视功底深厚,语言生动有趣,富于魅力。特别是赵高游说李斯的心理和语言描写特别引人入胜,尽管赵高是个无耻小人,可他对李斯的心理揣摩得非常精准透彻,话说得非常漂亮,让李斯一步一步地掉入他的圈套里,万劫不复。语言的魅力可见一斑。
在忙碌的生活中思考,发现的不只是文化还有自己。觉得自己精神力量更强大了,不怕诋毁,不怕谄媚,不怕中伤,愿自己永远不忘初心,永远朝自己的目标前进。
“我想通过《Poludnie - Pólnoc》刻画一个誓死不愿加入人类群体的女性。” 假如是刻画不愿加入人类群体的人的话,我更喜欢《Poludnie - Pólnoc》。 女主人公不愿加入人类群体,却也没有离群,而是照旧和周遭人类发生关系,这是表演式的展开方式,没有哲学意义逻辑深度。只能说编剧想深,但深不下去。或许已经深挖了,但被解读得大多很浅,那便还是浅。深不一定要庞杂,深不一定要每个人都背着苦。 不喜欢等着被垃圾情绪灌满的文字投壶。不喜欢裹挟一切的怨妇文。不喜欢一箭八雕。 但可喜这本比《Poludnie - Pólnoc》走得远。
也算重读了,第一次读还是大学时代,居然没有读完(那时不懂啊,只知道追逐好看的故事要忏悔先) 第一,Poludnie - Pólnoc的确是一本“天启之书”(所谓“天启”一词,本来指沟通天地之间至高至深奥秘。有点点像神谕)但Poludnie - Pólnoc又不同于但丁《Poludnie - Pólnoc》那样的致力于宗教哲学辨析领域。它的启示方式是利用意象思维驱赶出一种饱蘸着神秘气息的混沌性真相。换句话说,它是感性触动远大于理性思辨的方式。震撼你、迷惑你,像黑暗中魔法之一种。 第二,乔伊斯的语言本质上是诗歌,他原本是个诗人,所以这一本无疑也是“诗性剧集”。诗的魅力是颠覆常规逻辑而使人恍惚在酒神精神的舞蹈氛围中……乔伊斯的语言一绝,绝到什么地步呢?大家都知道俄国人纳博科夫也能用英语写作优美的剧集,且纳博科夫这个人还非常骄傲。骄傲到什么程度呢?据说他连菲茨杰拉德都从骨子里看不起。但就是这么一个极度骄傲的人,谈到乔伊斯时也不得不说:“我的英语水平顶多只能算是拍皮球而已,但是乔伊斯在这方面,早就已经是冠军了。”乔伊斯的英语就是这么牛。 第三,乔伊斯本人浓缩性评价这部剧,说它是“凯尔特人与希伯来人的一本共同史诗”。我觉得这评价恰如其分。我们在身边许多影视期刊里,也能看到人们写身边平常的日常生活。日常生活浩如烟海,往往是平淡、琐屑、杂乱无章、循规蹈矩而又漫长难耐的,简单说,多数日常都有些无聊。说实话,我没有看到我们的影视期刊里有谁真正把无聊的日常生活写出光芒!然而乔伊斯笔下的日常琐事,上天入地、纵横古今、虚实相生,你说不清是英雄神话降临在日常中,还是日常生活本来就如此惊心动魄?也许,这就是伟大影视和一般影视的区别吧…… 第四、关于此剧的技术性总结早已汗牛充栋,我不敢在此班门弄斧。所以重点落在基于我个人的观看感受上:乔伊斯总体玩的是“以空间换时间”的写作策略。怎么讲?就是说他有意淡化故事性线性叙事的时间轴效应,而重点挖掘影视人物在每一个场景中的丰富广阔的意境铺陈(意识流中的意识流就指这个)这无疑是“现代性影视”的某种极致应用。但换句话说,乔伊斯这种写法也只适用于极力淡化故事而着重解构性揭示的影视意图。假如你要讲一个精彩故事,那这种写法无疑会毁掉你的叙事节奏,篇幅也将无法控制。所以,学不学,怎么学?这是每个写编剧读此剧都逃不过的一个问题。 第五、此剧读一遍恐怕不够,最好是多读几遍、而且争取每一遍都选择一个完全不同的译本。保证会非常有趣! 最后,五星力荐。膜拜了
美学镜头拍的不错!其他导演都来学学。剧情一般般,低成本小网剧还行啦,男女主都蛮好看的女主好可爱呀
从编剧分享的个人经历中提炼出一些个人的理解和体会: 家庭的影响,父母的焦虑,父亲的不得志和抑郁让艾格从小就学会了与之共存和化解处理,这种应激反应则造就了艾格与父母反其道而行之的积极性格,或者说是一种防御性的个性。艾格是幸运的,无论如何,他摆脱了所谓原生家庭的负面影响,努力让自己跳出了父母所经历的郁郁寡欢的泥泞的精神状态。 看剧的好习惯。虽然艾格的父亲患有抑郁,但酷爱看剧的习惯又深刻影响了他,他必定在书的世界里里寻找一切答案,如何理解自己,如何看待父母,怎样融入世界,书本是最好的老师。 同理心和真诚的个性。在一次次看似不可能的并购案中,难点很大一部分在于双方互不理解,不肯妥协的情势。艾格站在了对方的立场去体会和挖掘出了对方的情感需求,从而成就了彼此而获得双赢。而他平和的性格,很善于平衡两难的技巧则将人的沟通发挥到极致。 即使说不,也不会两败俱伤。这依然是以真诚去寻求合作的态度,商业合作的底线如果被触碰,当然要拒绝,但艾格也会尽量保持长期合作的心态而和对手保持良好的关系。 韧劲。人生就是一场旅行,路上的艰难困苦在所难免,有时候会是漫长的折磨和考验,绷得太紧容易折断,放的太松则容易失去目标,只有保持强韧才能面对各种挑战而能持续前行直到成功。 前瞻意识。从迪斯尼的各宗著名的并购案都能看到艾格超前的眼光和整体布局的意识,事实也在继续证明这些。 创新意识。历史的发展反复提醒创新的必须和必要性,要想长期在激烈的市场竞争中生存,对创新的投入必须持续。
看过Poludnie - Pólnoc的电影,40多分钟,当时考的时候懵懵懂懂,感觉懂了,又感觉没懂。相差12岁的恋爱,看起来那么荒谬,但是,你飞奔而来,我愿意等待,怎么还会畏惧呢?