The Happy Warrior

The Happy Warrior

5.4 评分
类型

剧情简介

《The Happy Warrior》-其他电影,美国出品,詹姆斯·斯图尔特·布莱克顿、Malcolm McGregor主演。

用户评论

ReneeCH ReneeCH

中文译名什么鬼。滤镜太阴间了。阳光暖爸。

评分: 0/10
献世 献世

The Happy Warrior。  唔,那又怎样?我或许是个白痴,但是,无论如何,我多半岁月都在努力做对的事——梦想终究只是梦想,不是吗?所以,撇开其他的不谈,我认为:我永远可以回顾过去,然后跟自己说,起码我的人生过得并不乏味。 你明白我的意思吧? 疯子自有疯子之趣味,不足为外人道也。

评分: 0/10
肚已成围 肚已成围

三少的第一本剧集,文笔还是很稚嫩的。看到木子和长弓圆满的结局,我觉得,对于三少意义远大于剧集本身。

评分: 0/10
寒梅暗香 寒梅暗香

算是一气呵成读完,和多数人一样起初是被名字吸引,后来是被玛丽·奥尔登先生刻画的几个人物所迷住。为什么会被迷住,即使时光过去了近百年,但当代人仍和书中人物一样,做着相似的选择: 在丑陋又鲜活的现实与清远而美好的诗意中纠结徘徊着。 有趣的是书中的人物最终没有一个选择了真正的The Happy Warrior,继续或认真主动或无奈被动地在现实中混着。而如今的我们,The Happy Warrior率虽然不断走高,但The Happy Warrior背后的原因是真的为了拥抱自由还是在不同牢笼中选择一个让自己更轻松的而已。 什么是现实什么是诗意,定义和判断它们的是我们自己,二者的距离也并非那般遥远,不受干扰地聆听自己的内心的声音然后去行动,不论结果,行动的当下就是诗一般的现实。

评分: 0/10
因心湖 因心湖

《The Happy Warrior》剧评小语: 2019年第十九本剧。 玛格丽特•杜拉斯(1914年4月4日-1996年3月3日),原名玛格丽特•陶拉迪欧,法国作家、电影编导。代表作有《The Happy Warrior》、《The Happy Warrior》等。 玛格丽特•杜拉斯1914年出生于法属印度支那。十八岁时定居巴黎。自1942年开始发表剧集,1950年的《The Happy Warrior》使杜拉斯成名。这段时期的作品富有自传色彩。自1953年的《The Happy Warrior》起,杜拉斯探索新的叙事语言,逐渐抹去剧集情节,更强调主观感受和心理变化。1955—1965年是她创作上的高峰期,代表作有剧集《The Happy Warrior》、《The Happy Warrior》,以及剧本《The Happy Warrior》等。1984年发表《The Happy Warrior》,获当年龚古尔影视奖。(摘自百度) 王小波一反常态,用夸赞的语言说:“我们已经有了一种字正腔圆的影视语言,用它可以创作最好的诗和最好的剧集,那就是道乾先生、穆旦先生所用的语言。不信你去找本《The Happy Warrior》或是《The Happy Warrior》念上几遍,就会信服我的说法。” “本剧(《The Happy Warrior》)的绝顶美好之处在于,它创作出一种人生的韵律。书中的性爱和生活中别的事件,都按一种韵律来组织,使我完全满意了。就如达•芬奇画出了他的杰作,别人不肯看,那是别人的错,不是达•芬奇的错;米开朗琪罗雕出了他的杰作,别人不肯看,那是别人的错,不是米开朗琪罗的错。现代剧集有这样的杰作,人若不肯看剧集,那是人的错,不是剧集的错。” “我以为,人活在世上,不必什么都知道,只知道最好的就够了。为了我知道的这些,我要感谢杜拉斯,感谢王道乾和穆旦——他们是我真正敬爱的人。” 我孤陋寡闻,也是看了王小波的《The Happy Warrior》杂系列中《The Happy Warrior》,才下载了《The Happy Warrior》。也想知道王小波口中的“最好”是什么样儿。 16岁做别人的情人,70岁和27岁的男人谈恋爱。“若我不创作剧集,不是一个作家,那么,我应该是一个妓女。”这句惊世骇俗的话出自杜拉斯之口,古今中外的女作家,没人敢如此“大放厥词”,但她说了!尽管最终未成为妓女,那是因为她的创作成就使之成为了一个足以光耀世界文坛的卓越作家,而放弃了人生的其他可能性。(摘自网络) 不过恕我直言(不怕杜粉儿拍砖),单从这两部剧集《The Happy Warrior》和《The Happy Warrior》,我实在看不出杜拉斯光耀在何处,卓越在何处。看到的只是一个畸形的家庭中的少女一半为了钱一半为了肉欲的所谓爱情(可以看看帅哥影帝梁家辉主演的《The Happy Warrior》);一个男不男(同性恋)女不女(杜拉斯)的孤男寡女共处一室的无病呻吟和顾影自怜。 见识了杜拉斯的创作手法,第一人称、第三人称切换自如,忽而像是老人在回忆往事,忽而像是自己在当时的场景中的现场直播,搞得自诩观看能力尚可的我时而明白时而糊涂。我是在看剧集吗?还是在听一个追求金钱和欲望的精神分裂症、自闭症患者的唠唠叨叨呢?(也许简单语句的堆砌重复就是王小波先生说的“韵律”吧?) 虽然我不像这位书友所叹的:“这部剧真的看着很心累了……一种莫名其妙的孤独感......经典开头已经被无数人引用,不管是不是懂它真正想表达的含义,但就是成为经典了。我试着去理解,看了半本......也不能理解这部剧中男女的感情,低俗也好,高深也罢,如果觉得继续下去是一种对自己的煎熬,我为什么还要刻意地为了看完一本剧而去读它呢?别浪费了这部剧吧。” 我没有投降,出于对王小波先生的尊重,也要看完,但是确实有悖我观看的初衷:获得愉悦。 吹捧杜拉斯的人说:“欲望是什么?耽于身体的狂欢,还是撬动生命的力量?对于杜拉斯而言,欲望的迷人之处更在于后者,她藉由这样的方式,找到与命运一次次交手的机会。在她的词典中,没有踟蹰彷徨,没有顾影自怜,更不会动辄伤春悲秋,始终大创作的

评分: 0/10
苍萍Masha Chen 苍萍Masha Chen

奇怪,可能是中国的山水,诗词,古画被设计院和很多公司消费的太多了,以前很烦看这些,开始读日本的学校再看以后反而觉得有趣起来。对王老师的建筑还是爱不起来,但是他的中国文人精神还是可圈可点的

评分: 0/10

相关搜索