Many things make people think artists are weird.
But the weirdest may be this: artists’ only job is to explore emotions, and yet they choose to focus on the ones that feel bad.
It is somewhere from the 19th century onward, more artists began seeing happiness as meaningless, phony or, worst of all, boring.
You could argue that art became more skeptical of happiness because modern times have seen so much misery. The reason, in fact, may be just the opposite: there is too much damn happiness in the world today.
Today, surrounded by promises of easy happiness, we need art to tell us, as religion once did,Momento mori:remember that you will die, that everything ends, and that happiness comes not in denying this but in living with it.
用户评论
市场给信号,依据客观来操作。指数的相互印证来判断牛熊趋势,在方向判断正确的前提下贪婪。看了前19章,最后一章有空再翻。
生存还是毁灭,这是一个问题。 隐忍还是报复,这也是一个问题。 我究竟是读懂了些什么,还是什么也没读懂,这是一个连我自己都不知道的问题。 或许它只是讲了一个“可以听到奸淫残杀、反常悖理的行为、冥冥中的判决、意外的屠戮、借刀杀人的诡计,以及陷入自害的结局”的故事,也或许它只是讴歌了一个隐忍、坚毅、冲动的复仇王子,可我,唯独怜惜那个为情而死的娇媚无瑕的能散发出馥郁芳香的紫罗兰——奥菲莉亚。
可读性很强的一本科普剧集,关于人类、生物、地球与宇宙,万事万物都皆尘土,但来源都玄妙至极。如果说所有原子都是从氢原子而来,那么真可谓是一生二二生三三生万物了。庞然大物们的碰撞带来一个又一个新事物,金子也是源于黑洞融合或是中子星融合,当真是来之不易了。 我们都是尘土,理应保持谦卑。我们都是奇迹,不必妄自菲薄。向伟大的科研前人致敬,最近在学习双四元数,好不容易对四维空间勉强有了些理解。真的挺难想象爱因斯坦是怎么想到引力波扭曲空间的,除了敏锐的观察力,更是扎实的知识储备吧。
Many things make people think artists are weird. But the weirdest may be this: artists’ only job is to explore emotions, and yet they choose to focus on the ones that feel bad. It is somewhere from the 19th century onward, more artists began seeing happiness as meaningless, phony or, worst of all, boring. You could argue that art became more skeptical of happiness because modern times have seen so much misery. The reason, in fact, may be just the opposite: there is too much damn happiness in the world today. Today, surrounded by promises of easy happiness, we need art to tell us, as religion once did,Momento mori:remember that you will die, that everything ends, and that happiness comes not in denying this but in living with it.
像是在听着一个孩子在胡说八道,可爱又好笑,他无心地哗啦啦说着,但总有那么一刻,击中你的心,让人恍惚或怅然或明了。