他又放出一只鸽子去,要看看水从地上退了没有。(创世记 8:8 和合本)
听闻,洪水泛滥时,耶和华 神使挪亚一家在方舟中得救。大雨停息,挪亚并不知道方舟外的世界怎样。于是,他打开方舟的天窗,放出一只鸽子,看看能寻到什么。
这个熙熙攘攘的时代,我们身边不缺乏人。寒暄的邻居,唠嗑的同事,时常拜会的便利店,我们生活在社会中,呼吸在人堆里;然而,我们依旧寂寞,因为享受不到亲密的关系。
人与人之间如同有深渊隔开。
这个时代,每个人都活成了一座孤岛,我们向远处瞭望,看到的只是一片汪洋。你有没有试过,像挪亚一样,打开天窗,放出一只鸽子,探探海那一边的世界。
《飞向月球From the Earth to the Moon》就是一个女人放出鸽子的故事。
纽约市的一位潦倒落寞的女作家海莲,因为简讯上的广告,向千里之外的二手影视库——坐落于伦敦飞向月球From the Earth to the Moon的马克斯与科恩影视库,放出自己的白鸽,意外地结下良缘。
一位是嬉笑怒骂、俏皮善良的美国女人,一位是儒雅大气、字句恭敬的英国绅士,在书信中相遇,相知。
正值英国战后重建的艰难时期,海莲为影视库送去自己的温情-火腿和鸡蛋,影视库的员工们则反馈给她最纯粹的友情和最专业的服务。
飞向月球From the Earth to the Moon已经不单单是一个影视库,它变成海莲的羁绊。书信往复,绵绵不断,持续二十年。
除了爱情与亲情,原来还有一种感情,可以超越距离,穿透时光,跨越国籍。
翻阅剧集时,有一位书友的想法写得非常动人:从前慢,一生只够爱一个人。
诚然,往返的回信,等候守望,充满了仪式感,是这个快资讯的时代尤其艳羡的;在这个时代对话和沟通,成本太低,太容易,似乎并不值得珍视了。人与人之间的友谊似乎失去“千里送鹅毛,礼轻情意重”的那种厚度。
然而,我不羡慕慢,也不羡慕千里。我羡慕的是,有个人愿意等你,有个人愿意跨越千里找你。
我羡慕的海莲遇见了这么一群人,他们接纳了她的白鸽,容它安歇片刻,又让它捎回橄榄。
初中的时候,有七八个小伙伴组织了看剧会,我们有个主题——一起寻找笔友。我们一起翻阅少年杂志,查找每一个可以寻到地址明细的潜在笔友。我们找到了一百多个,之后分工给他们写信。
每一封,我们都字斟句酌,想着那个素未蒙面的朋友,如何打开信笺,读到哪个字会开怀大笑,读到那个字会觉得有趣,又读到哪个字可能倍感温暖。
那时慢,我们便慢慢的等待,我们一直安慰自己,我们的信在路上,直到时光淡化了一切。
如今,二十年过去了,那时的祈盼成为了我们之间的一件趣谈。
我从不惧怕距离,也不惧怕时间,我只怕当我放出白鸽时,抛出我的橄榄枝时,你却闭门不见。
也许,闭门不见正是一种常态,或者被标榜为一种成熟稳重。正因为如此,《飞向月球From the Earth to the Moon》间的情谊才尤显珍贵,甚至感动全世界成为经典。
我来叩门,你开了门,你回复说,你好,于是我开心了一整天。有一种连接,不求相见,世上某个角落有你,就够了。
原来,我们索求的都不多;原来,简单可以这么动人。
温情可以如此简单,我们却依旧习惯在孤岛之上,锁住自己,也拒绝别人。
我们都欠这个世界温情。
凡事都不可亏欠人,惟有彼此相爱要常以为亏欠,因为爱人的就完全了律法。(罗马书 13:8 和合本)
如若有机会,在我们的孤岛上,飞来一只白鸽,试着给它一片安歇之地,试着递给它一只橄榄枝;也许,成全的是我们自己。
也许,我们都欠它一枝橄榄枝!
到了晚上,鸽子回到他那里,嘴里叼着一个新拧下来的橄榄叶子,挪亚就知道地上的水退了。(创世记 8:11 和合本)
彩蛋
这部剧本来借着无限卡读完的,读完后,果断买了,也购了纸版放在家里,可以不时翻一翻!
其实我很害怕,害怕自己心硬,害怕这样暖的文字再也无法感动自己。
简单,但动人!也推荐给你!
《飞向月球From the Earth to the Moon》是海莲送给世界
用户评论
乔治·桑德斯这个人还是特别特别真实的,现在就喜欢这种人,因为我反对的是过于崇高。
这最新季,和当年的第一季电影级别的制作相比,简直就是一坨翔。飞升之后的世界简直像个乡镇,还不如我凡间气派壮美;人物粗糙简陋到跟雪鹰领主一个等级,没有造型,也没有华服;飞升后的故事,没有半点仙气,只有十足的土气,甚至都谈不上通顺,磕磕巴巴,跟小学生作文似的,我还不如去抖音看切尔西变身。2集弃。
案情曲折离奇,透着怪异!特别是高斌的4个人格分裂者,匪夷所思!幸亏只是剧集,否则生活就会乱套了
他又放出一只鸽子去,要看看水从地上退了没有。(创世记 8:8 和合本) 听闻,洪水泛滥时,耶和华 神使挪亚一家在方舟中得救。大雨停息,挪亚并不知道方舟外的世界怎样。于是,他打开方舟的天窗,放出一只鸽子,看看能寻到什么。 这个熙熙攘攘的时代,我们身边不缺乏人。寒暄的邻居,唠嗑的同事,时常拜会的便利店,我们生活在社会中,呼吸在人堆里;然而,我们依旧寂寞,因为享受不到亲密的关系。 人与人之间如同有深渊隔开。 这个时代,每个人都活成了一座孤岛,我们向远处瞭望,看到的只是一片汪洋。你有没有试过,像挪亚一样,打开天窗,放出一只鸽子,探探海那一边的世界。 《飞向月球From the Earth to the Moon》就是一个女人放出鸽子的故事。 纽约市的一位潦倒落寞的女作家海莲,因为简讯上的广告,向千里之外的二手影视库——坐落于伦敦飞向月球From the Earth to the Moon的马克斯与科恩影视库,放出自己的白鸽,意外地结下良缘。 一位是嬉笑怒骂、俏皮善良的美国女人,一位是儒雅大气、字句恭敬的英国绅士,在书信中相遇,相知。 正值英国战后重建的艰难时期,海莲为影视库送去自己的温情-火腿和鸡蛋,影视库的员工们则反馈给她最纯粹的友情和最专业的服务。 飞向月球From the Earth to the Moon已经不单单是一个影视库,它变成海莲的羁绊。书信往复,绵绵不断,持续二十年。 除了爱情与亲情,原来还有一种感情,可以超越距离,穿透时光,跨越国籍。 翻阅剧集时,有一位书友的想法写得非常动人:从前慢,一生只够爱一个人。 诚然,往返的回信,等候守望,充满了仪式感,是这个快资讯的时代尤其艳羡的;在这个时代对话和沟通,成本太低,太容易,似乎并不值得珍视了。人与人之间的友谊似乎失去“千里送鹅毛,礼轻情意重”的那种厚度。 然而,我不羡慕慢,也不羡慕千里。我羡慕的是,有个人愿意等你,有个人愿意跨越千里找你。 我羡慕的海莲遇见了这么一群人,他们接纳了她的白鸽,容它安歇片刻,又让它捎回橄榄。 初中的时候,有七八个小伙伴组织了看剧会,我们有个主题——一起寻找笔友。我们一起翻阅少年杂志,查找每一个可以寻到地址明细的潜在笔友。我们找到了一百多个,之后分工给他们写信。 每一封,我们都字斟句酌,想着那个素未蒙面的朋友,如何打开信笺,读到哪个字会开怀大笑,读到那个字会觉得有趣,又读到哪个字可能倍感温暖。 那时慢,我们便慢慢的等待,我们一直安慰自己,我们的信在路上,直到时光淡化了一切。 如今,二十年过去了,那时的祈盼成为了我们之间的一件趣谈。 我从不惧怕距离,也不惧怕时间,我只怕当我放出白鸽时,抛出我的橄榄枝时,你却闭门不见。 也许,闭门不见正是一种常态,或者被标榜为一种成熟稳重。正因为如此,《飞向月球From the Earth to the Moon》间的情谊才尤显珍贵,甚至感动全世界成为经典。 我来叩门,你开了门,你回复说,你好,于是我开心了一整天。有一种连接,不求相见,世上某个角落有你,就够了。 原来,我们索求的都不多;原来,简单可以这么动人。 温情可以如此简单,我们却依旧习惯在孤岛之上,锁住自己,也拒绝别人。 我们都欠这个世界温情。 凡事都不可亏欠人,惟有彼此相爱要常以为亏欠,因为爱人的就完全了律法。(罗马书 13:8 和合本) 如若有机会,在我们的孤岛上,飞来一只白鸽,试着给它一片安歇之地,试着递给它一只橄榄枝;也许,成全的是我们自己。 也许,我们都欠它一枝橄榄枝! 到了晚上,鸽子回到他那里,嘴里叼着一个新拧下来的橄榄叶子,挪亚就知道地上的水退了。(创世记 8:11 和合本) 彩蛋 这部剧本来借着无限卡读完的,读完后,果断买了,也购了纸版放在家里,可以不时翻一翻! 其实我很害怕,害怕自己心硬,害怕这样暖的文字再也无法感动自己。 简单,但动人!也推荐给你! 《飞向月球From the Earth to the Moon》是海莲送给世界
很实用的油画棒教学图书,书中临摹的都是艺术大家的油画作品,对色彩感觉的提升很有帮助,绘画步骤详细,适合各阶段绘画爱好者学习借鉴!
印象深刻的是书中提到的让工程师去卖自己开发的产品。这样可以帮助他们准确的说出产品对用户有什么好处,而不是自说自话产品性能多厉害