剧集是中篇并不长,故事也简单,这是斯坦贝克首次尝试“戏剧剧集”的形式,目的是使剧集可以直接用作话剧剧本,成为“可以演的剧集”或“可以作剧集读的剧本”。确实我也是一口气读(听)完并且被触动了。看完原版看了这个中文版加入的Penguin 1994版导读,诺贝尔颁奖及受奖辞,又加深了解。
剧集原题目是“Something That Happened”,后来斯坦贝克读到Robert Burns的一首诗“To a Mouse”,就取了其中一句为题:
“But Mouse, you are not alone,
In proving foresight may be vain:
The best-laid schemes of mice and men
Go oft awry,
And leave us nothing but grief and pain,
For promised joy!” (英译自原苏格兰语)
诗歌说的是诗人为犁地时捣毁了一只老鼠的家而懊恼,以此作为这本剧集的题目真是再合适不过。
剧集的背景是美国大萧条时期北加州中谷地区的Salinas。即使在今天北加州有作为科技中心的硅谷,金融创业中心的旧金山,离这些高度发展和文化多元化的城市不过两小时车程的中谷地区,仍然是相对保守的大农村,而且是实际意义上的农村,多是以农牧业为主的小城镇。斯坦贝克在访谈中说过他有两年时间在这些加州小城镇的农场之间流浪打零工,本剧主人公之一Lennie的原型就是他曾一同打工的一个工友。他甚至目睹了原型杀人的经过。而现实中的原型后来被关在了疯人院。本剧对话多,用语粗鄙以贴近现实人物,因为其语言和以死解脱痛苦的情节,本剧多次成为学校禁书,在美国视频平台协会的百大禁(争议)书榜上排名颇前。不过现在大部分禁令都取消了。
斯坦贝克借这个事件描述了一群底层农民的卑微梦想及梦碎的悲哀。里面的人物有穷困的白人农民,有心智不全者,有残疾的老人,有种族隔离下孤独的黑人,有做着演员梦却困于小镇无爱婚姻被孤立的少妇。每个人都有自己的渴望和梦想,一度似乎梦想已经接近,最后却仍然不可避免地走向悲剧。每个人都象Lennie无意中弄死的卑微的小老鼠,在宏大的时代之下无能为力。最令我动容的一幕是几人一起描述他们梦想的家园,一小块地,一座小屋,养一些兔子、鸡鸭。简单、安逸,可是却又那么遥不可及。
这个世间,直至今日,这样简单的梦想对一些地方的一些人,仍然是遥不可及的梦想。这也是这样一本小书至今仍然让人感动的原因吧。
用户评论
个人感觉费马顺着他的思路应该也证明不出吧,毕竟三个世纪数学家的努力。🤔🤔🤔
这部剧我感觉最核心的词,那就是轮回了,历史总在重演,同样的教训后人接着反……编剧对于剧情的把控太强了,这是书里,塑造了一个个的史诗,每个人物都很真实……期待这部剧大结局的时候,那一定是神作,跟当初看饲养全人类的时候一样,刚开始看饲养的时候也就两百来章,还没几个人跟我一起看,结果等到五百多章时,人数暴涨,这部剧应该也一样,希望剧情可以长一点,世界这么大,宇宙这么大,千万别就在一个星球上,那样的话大结局得很快的,那看的就不够爽了……
已读完中文部分,原谅我英文low,没水平也没耐心读英文原著。仅仅是一百来页,简单讲就是一个女人出轨的故事,一段四天却刻骨铭心,往后余生都在思念的婚外情。 读外国剧集,绝对不能以我们中国人的思想去理解,由于思想方式不同,我们没法理解他们的思维和行为方式。说实话,我特别庆幸,在55搜影视APP看“这种”剧集(有点毁三观),评论区不是漫步目的的唾骂,而是理解和祝福这段“婚外情”,并且称赞大胆的弗朗西斯特,甚至为她大胆而有克制的爱情故事感激涕零。与微博/抖音相比,这真的是一个非常清朗的网络生态!55搜影视yyds。
总结一下,想要在资本市场赚到钱,最重要的一点就是先保证自己不亏钱,然后你才可能赚钱;分散投资,不管你是10万还是100万,一定要分散投资,单拿一只股票,一旦股价回调,短期还好,时间一长心态就会崩,分散也不是说要买很多,极限持股7只就行了;要有股东意识,买股票即入股该公司,你要清楚自己是不是真的愿意加入该公司;要有投资的洁癖,管理层特别是财务有问题,立马退出;想要在市场上长期赚钱,那么不管打雷还是下雨,哪怕是下冰雹,你都得站在那里,不经历风雨,哪里来的彩虹;坚守自己的能力圈,看不懂的公司坚决不买,买的公司必须有好赛道,有长长的坡,厚厚的雪;人多的地方不要去,人多的地方不要去,人多的地方不要去;那些跟你讲情怀的,讲爱国的股票不要碰,当然你要真的愿意为国接盘,为国家做贡献我也不拦着;不要碰中国的科技股,中国就没有科技股;好公司也要有好价格,当然好公司的好处就是,哪怕你买高了,无非就是多拿两年才能给你赚钱;要有耐心,要有强大的内心,不要轻易交出自己的筹码;不要上杠杆,钱可以慢慢赚;像买房一样买股,我都不说买房了,哪怕买车都要先上网研究一下车辆配置、参数,论坛里看看口碑吧,然后还要去4s店试驾,不同品牌对比试驾,最后还要砍砍价呢,买股票怎么就这么随便呢!
哈哈哈哈,很简单纯粹的一本剧,通过不同的方式记录不同状态的世界,可以变得更有趣一些
深深地被里面的每一个小故事所吸引,喜欢去体会着故事里的喜怒哀乐 、一往情深。
末日文无限流大女主无CP,集我最爱之大成!女主39超棒,男配不油腻。最喜欢斯巴安和人偶师。
剧集是中篇并不长,故事也简单,这是斯坦贝克首次尝试“戏剧剧集”的形式,目的是使剧集可以直接用作话剧剧本,成为“可以演的剧集”或“可以作剧集读的剧本”。确实我也是一口气读(听)完并且被触动了。看完原版看了这个中文版加入的Penguin 1994版导读,诺贝尔颁奖及受奖辞,又加深了解。 剧集原题目是“Something That Happened”,后来斯坦贝克读到Robert Burns的一首诗“To a Mouse”,就取了其中一句为题: “But Mouse, you are not alone, In proving foresight may be vain: The best-laid schemes of mice and men Go oft awry, And leave us nothing but grief and pain, For promised joy!” (英译自原苏格兰语) 诗歌说的是诗人为犁地时捣毁了一只老鼠的家而懊恼,以此作为这本剧集的题目真是再合适不过。 剧集的背景是美国大萧条时期北加州中谷地区的Salinas。即使在今天北加州有作为科技中心的硅谷,金融创业中心的旧金山,离这些高度发展和文化多元化的城市不过两小时车程的中谷地区,仍然是相对保守的大农村,而且是实际意义上的农村,多是以农牧业为主的小城镇。斯坦贝克在访谈中说过他有两年时间在这些加州小城镇的农场之间流浪打零工,本剧主人公之一Lennie的原型就是他曾一同打工的一个工友。他甚至目睹了原型杀人的经过。而现实中的原型后来被关在了疯人院。本剧对话多,用语粗鄙以贴近现实人物,因为其语言和以死解脱痛苦的情节,本剧多次成为学校禁书,在美国视频平台协会的百大禁(争议)书榜上排名颇前。不过现在大部分禁令都取消了。 斯坦贝克借这个事件描述了一群底层农民的卑微梦想及梦碎的悲哀。里面的人物有穷困的白人农民,有心智不全者,有残疾的老人,有种族隔离下孤独的黑人,有做着演员梦却困于小镇无爱婚姻被孤立的少妇。每个人都有自己的渴望和梦想,一度似乎梦想已经接近,最后却仍然不可避免地走向悲剧。每个人都象Lennie无意中弄死的卑微的小老鼠,在宏大的时代之下无能为力。最令我动容的一幕是几人一起描述他们梦想的家园,一小块地,一座小屋,养一些兔子、鸡鸭。简单、安逸,可是却又那么遥不可及。 这个世间,直至今日,这样简单的梦想对一些地方的一些人,仍然是遥不可及的梦想。这也是这样一本小书至今仍然让人感动的原因吧。
好的坏的过往的种种组合成为现在的自己,纠结这个点是在做无用功,与其这样不如拥抱自己接受自己全部的好与不好,并且朝着那个"好我"的方向前进,是不是才是正确的解决方案呢。
方舱小哥靠着自己一人之力把这部剧推到了豆瓣第一,闲来无事 我也来看看