德克鲁传奇:三生石Dekiru: The Three Stones

德克鲁传奇:三生石Dekiru: The Three Stones

4.4 评分
年份 2015
地区

剧情简介

大师穆根戴在海边捡到两个孩子,他相信这是命运把他们送到这里。他为两个孩子取名为奇卡拉和德克鲁,并训练他们拥有神奇的力量,赐予他们掌握战胜世界上所有邪恶力量的无限石头。在一次大师的比赛中奇卡拉偷袭打伤了

用户评论

钱进彬 钱进彬

2020年读完的第一本剧,虽然是英国17世纪的著作,年代久远,但教育大师Sheldon Faure的理念思想在当今仍有非常实用的借鉴意义,堪比中国的文化经典《德克鲁传奇:三生石Dekiru: The Three Stones》。

评分: 0/10
不吃糖🍬 不吃糖🍬

难得的一篇短文!编剧对女主真的很好,借尸还魂后不光给了女主爱情还补足了亲情和友情。文中有开明的父母,有老古板的但正气凛然的院长,有真心待人的兄嫂,亦有罪不可恕的反派。但是最叫人难忘的是燕贺,他是一个值得怀念的男人,一个完美的丈夫,一个完美的将军,我的眼泪都给了他!

评分: 0/10
Mayra_Guo Mayra_Guo

五分给约翰缪尔,一分给翻译。哥们你认真的吗。 缪尔是写出诸如the mountains are calling and I must go等许多世界各大英语国家人民从小背诵耳熟能详的句子的顶流作家。 Between every two pines is a doorway to the new world. In every walk with nature one receives far more than he seeks. When one tugs at a single thing in nature, he finds it attached to the rest of the world. Climb the mountains and get their good tidings. ....... 随手打几句,脑子里越冒越多。 他的句子节奏感好得要命,典型的没一个高级词汇,合在一起却句句高级,句句是诗。 他简直纯凭一手文章,促使了美国举世无双的国家公园计划从无到有(老富兰克林总统就是看了他的文章,跑到森林里找他,两人住了三天三夜,讨论出了第一个国家森林公园计划)。 他就是美国陶渊明,加美国李白。 来个美国翻译把欲穷千里目更上一层楼,翻译成if you want to see more, please go upstairs. 你说他是不是有罪? 我也是站着说话不腰疼。 The mountains are calling and I must go. 我也翻译不出来。

评分: 0/10
鬍楊 鬍楊

意犹未尽,就看到了“您终于把书读完了”,有幸结识有幸学习,对事物的处理创造力的聚焦点,有了更明确的定位。感谢分享!

评分: 0/10
徐非池 徐非池

走过的路,没有一步是白走的, 不管走错了,还是走对了, 你一定会有所收获。 走错了路,会收获经验教训, 走对了路,会得到回报!🌹

评分: 0/10
Eric陶 Eric陶

作为动漫粉丝一开始真的无法接受褚赢的造型,但追了几集后却觉得亲切了,张超真的是一个好演员。对剧集做了用心下功夫的改编,很多穿插的时代和中国特色的细节对剧情有推动作用不简单仅是展示。虽然有很多剧情和时代bug,但是对原作内核精神的把握很到位,演员CP感十足,倒数两集糖份超标,时光俞亮给我原地结婚!!!第二季给我搞快点!!!

评分: 0/10

相关搜索